تبلیغات
الکترونیک و کامپیوتر - رباعیات پای خیام را به غرب باز کرد

الکترونیک و کامپیوتر

اخبار، سرگرمی، نرم افزار

سه شنبه 6 تیر 1396

رباعیات پای خیام را به غرب باز کرد

نویسنده:   

خیام از آن دسته افرادی است که در جهان هم بسیار شناخته می شود ، اما بعد ادبی او بیش از هر چیز مورد توجه قرار گرفته است ، آن هم از این جهت که ادوارد فیتز جرالد در قرن 19 میلادی اشعار خیام را به انگلیسی ترجمه کرد و همین موضوع بابی برای معرفی این شاعر پارسی به غرب شد . با این حال خود جرالد هم از این ترجمه رضایت کامل نداشته و گفته بود که تنها توانسته کلمات را به انگلیسی بر گرداند و وقتی کسی آنها را می خواند با چهره واقعی خیام آشنا نمی شود ، او می گوید : « آنچه من انجام می دهم فقط به صورت حبابی در سطح آب پدید می آید و می شکند. » با این حال اشعار خیام در غرب محبوبیت زیادی دارد ، تا جایی که افراد مشهور در عرصه های مختلف بارها نام این شاعر را در صحبتهای  شان آورده اند . البته نکته ای که درباره کتاب رباعیاتی که فیتز جرالد ترجمه کرده ، وجود دارد این است که برخی از پژوهشگران معتقدند این مترجم اشعاری را به کتاب اضافه کرده که همین امر باعث شده شناخت صحیح و درستی از این شاعر شکل نگیرد . 

نظرات() 
What is the tendon at the back of your ankle?
شنبه 25 شهریور 1396 10:12 ب.ظ
I am regular visitor, how are you everybody? This paragraph posted at this website is truly pleasant.
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.

آمار وبلاگ

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :